13/10/2017 colloque d’un pays l’autre : DECENTREMENT(S) MESHS Lille
Organisé par La Contre Allée. En partenariat avec la MESHS et l’Institut du monde arabe-Tourcoing
« Notre corps et notre perception nous sollicitent toujours de prendre pour centre du monde le paysage qu’ils nous offrent », écrivait Maurice Merleau-Ponty. Comment alors se glisser de soi à autrui, et dans quelle mesure le fait de traduire appelle forcement un « décentrement » ?
Pour cette 3ème édition, faisons place aux approches obliques qui questionnent les certitudes, permettent de décentrer notre perspective et de brouiller les notions de centre et périphérie.
10h-10h30 : City in translation : regarder la ville autrement
avec Canan Marasligil, éditrice et traductrice
Restitution vidéo de l’atelier City in translation : cette balade d’exploration des langues dans l’espace urbain – créée et menée par Canan Marasligil – a été réalisée avec les étudiantes de l’IUT B Métiers du Livre de Tourcoing dans le quartier de Lille-Wazemmes.
10h30-12h : L’imaginaire hétérolingue
Table ronde modérée par Thomas Dutoit, professeur de littérature anglophone à l’université Lille 3
L’hétérolinguisme implique la mise en scène de la différence de(s) langue(s) dans un même texte : ces oeuvres n’inventent pas tant une autre langue qu’elles n’imaginent « la langue » autrement. Qu’ont-elles à nous apprendre à propos de la traduction ? Et la traduction, que nous apprend-elle de nous-mêmes et de nos manières d’être au monde ?
Avec Myriam Suchet, maître de conférence et directrice du Centre d’études québécois à l’Université Paris 3 – Sorbonne Nouvelle/Aline Schulman, traductrice de l’espagnol, et notamment des oeuvres de Juan Goytisolo et Miguel de Cervantès.
14h-15h30 : Les littératures arabes à l’épreuve de la traduction
Table ronde modérée par Badr-Eddine Arodaky, écrivain, traducteur et journaliste
« L’intérêt pour la littérature arabe est toujours biaisé » écrit Richard Jacquemond. « On va chercher des témoignages, des documents, on ethnicise, on politise. L’Arabe est toujours particulier, il n’est jamais universalisable. » Quels arabes traduit-on en France aujourd’hui, quels types d’ouvrages ? Tour d’horizon d’un paysage éditorial où la littérature croise le politique.
Avec Richard Jacquemond, traducteur de l’arabe (Egypte)/Lofti Nia, traducteur de l’arabe (Palestine, Liban…)/Faraouk Mardam-Bey, directeur de la collection « Sindbad » chez Actes Sud.
15h30-16h30 : Les professionnels du livre face à la traduction
Table ronde modérée par Anna Rizzello, traductrice et éditrice aux éditions La Contre Allée
Quels sont les dispositifs d’aides à la traduction, quels rôles jouent les associations professionnelles des traducteurs, et pourquoi à Gif-sur-Yvette des libraires ont décidé, il y a 5 ans, de faire le pari d’un festival consacré à la traduction ?
Avec Corinna Gepner, traductrice de l’allemand et présidente de l’Association des Traducteurs Littéraires de France/Florabelle Rouyer, département création du Centre National du Livre/Hélène Pourquié et Pierre Morize, libraires et organisateurs du festival VO/VF à Gif-sur-Yvette.
à la MESHS – Espace Baiëtto, 2 rue des Canonniers, Lille
Entrée libre – réservation souhaitée à contactlacontreallee@gmail.com
Autres événements
ANNIVERSAIRE EDITEURS
15/06/2018 La fête des éditeurs Palais rameau Lille

Venez fêter les 30 ans de la maison de la poésie, les 20 ans de Nuit Myrtide, les 15 ans de l’association francophone de Haïkus, les 10 ans de la Contre Allée, invenit, Light motiv, les 5 ans d’obriart et des Venterniers !

Soirée festive : projections, lectures, présentation d’ouvrages et fiesta jusqu’au bout de la nuit !

Gratuit

Palais rameau, boulevard Vauban à Lille. Gratuit. 06 85 07 16 07

20/06/2018 Ornicar : Mercredi en famille Cour de l'école, rue principale Thiembronne

Avec La Brouette Bleue et les éditions Vous êtes ici, parents et enfants se retrouvent autour de l’illustration de leur recette préférée et dessinent les légumes de saison.

22/06/2018 Ornicar : Un air d’été Place François Mitterand Eurallile

Terrasses, transats, jeux anciens, ciné plein air, marché éphémère de producteurs locaux, mais aussi concerts de l’aéronef mobile : pep’s d’Okay Monday le 22 juin et rock cosmique de Solomon Pico le 6 juillet. Partenariat SPL Euralille et WAAO.

23/06/2018 Ornicar : Récolte de recettes et barbecue Médiathèque Bonningues-lès-Calais

Ornicar s’installe sur le parvis de la médiathèque, transformé en guinguette pour l’occasion ! Atelier récolte de recettes de 14h à 16h avec Amandine Hubert, éditions Vous êtes ici.

24/06/2018 Ornicar : le Centre Historique Minier fête le patrimoine mondial CHM Lewarde

Ornicar s’installe sur le carreau de la fosse Delloye : petite bibliothèque et coloriages autour de la mine, ateliers « Pop-up la souris », pour réaliser une carte animée et « Mineur super-héros » avec découpage/collage pour créer un super-héros, animés par le CHM, qui se visitera gratuitement.

27/06/2018 Ornicar : atelier modulographe Médiathèque Escoeuilles

Les éditeurs de Première Pression à Froid, de drôles de spécimens, proposent des jeux de tampons pour (re)créer des formes, des lettres, des dessins… Un franc succès, à tous les âges ! Goûter offert.

30/06/2018 Ornicar : verre… d’eau ! MusVerre Sars-Poteries

Bar à eaux, bar à mots : dégustation à l’aveugle de différentes eaux, expression libre de chaque participant, et lecture de textes tirés au sort, extraits du livre «Eau ! Histoire, secrets et ressources », de Didier Willot, aux Editions Cours toujours, par Dominique Brisson.

07/07/2018 Ornicar : nuit des livres Modulo Esquelbecq

Ornicar s’incruste chez modulo : exposition de tirages de « Carnaval » de Corentin Fohlen (éditions Light Motiv) et de gravures d’Agnès Dubart (éditions invenit). En soirée, concert de William Schotte.

08/07/2018 Ornicar : en route avec Pierre Josse ! Calibou Godewaersvelde

Le (fondateur du) Routard, Pierre Josse nous embarque pour Un tour en Flandres (éditions invenit).

10/07/2018 Ornicar : fiesta paella chez L’iroli L'iroli Plouy-Saint-Lucien

On se retrouve au bord de la mare pour déguster une paëlla au son de la poésie d’Isabel Asunsolo. Une soirée festive et inoubliable !

11/07/2018 Ornicar : ateliers haïkus au Domaine de Béthencourt Domaine de Béthencourt Bailleval

Dans le cadre majestueux du château, les éditions L’iroli proposeront trois ateliers haïkus pour les enfants, avec la médiathèque et Le Labo des Histoires.